- В апреле будет шесть, - ответила Линда.

- А где твой... - Джин запрещающе подняла руку, но Стив успел договорить:

- где твой папа?

- Мой папа Стив. Но я не знаю его. Он очень далеко. - Линда смотрела спокойно, с интересом разглядывая его рыжую шевелюру. - У вас парик? - спросила она.

- Почему парик? - Стив растерянно потрогал свою голову. - Это мои собственные.

- У меня тоже собственные.

- Линда! - строго сказала Джин. - Не приставай... Иди к Бекки.

Линде не хотелось уходить. Она скорчила гримаску. Спросила у Стива:

- А вы уйдете?

- Мы еще с тобой обязательно увидимся.

Линда одобрительно кивнула и убежала.

- Если бы я зная...

- Что бы изменилось?! - сказала Джин. - Прошло шесть лет. У каждого своя жизнь.

- И ты ничего не расскажешь ей? - Он показал на Линду, оживленно беседующую с Бекки.

- Нет. Она свыклась с мыслью, что отец очень далеко. Зачем ее тревожить? Она слишком мала.

- Ты хочешь сказать, что мы с ней не будем встречаться?

- Зачем?

- В самом деле - зачем! - воскликнул он. - Зачем встречаться, когда можно жить вместе!

- Ты забыл про свою невесту.

- Я ничего не забыл? Лиз умная женщина. Она все поймет. Я рассказывал ей о нас. Она помогала искать тебя. У нее друзья в Голливуде. Через них я знал о тебе все. Кроме того, что есть ребенок. Почему-то об этом не было известно... Только узнав, что ты не одна, я предложил Лиз стать моей женой... Но она все поймет, - повторил он.

- Она, наверно, действительно умная и хорошая, - сказала Джин. - Я не так великодушна.

- Знаешь, - с улыбкой продолжил Стив, - когда отец увидит это рыжее чудо, он простит все мои прегрешения: Линда похожа на мою мать, свою бабушку.

- Ты не спрашиваешь, согласна ли я?

- Спрашиваю: ты согласна?

Джин смотрела на свою прелестную рыжеволосую дочь. Линда нетерпеливо дергала Бекки за руку, увлекая ее к матери и рыжему, в веснушках мужчине...

скачать книгу на страницу автора